| « Malla de gestión de contenidos educativos: Ideas de base | Puentes al Mundo » |
Stephen Downes: El futuro del aprendizaje en línea: Diez años después
17/06/2009 , 03:32:14 pm | Catalogado en Objetos de Aprendizaje, e-Learning, Propiedad Intelectual, Educación, Evaluación, Competencias, Tecnología, Software social, Herramientas Web 2.0, Transformación de la Educación, Ambientes Personales de Aprendizaje (PLE)
Hace ya varios meses tuve la oportunidad de leer este documento de Stephen, que en realidad es una revisión muy amplia, y a la vez comprensiva, de una serie de tendencias y posibilidades de evolución del aprendizaje en línea para los próximos 10 años.
Debo decir que es un documento muy interesante, lleno de previsiones que pueden resultar sin duda controversiales, y que resultan un excelente punto de partida para una discusión larga sobre el impacto social de la tecnología, el mundo en el que quisiéramos vivir, y el papel que tienen la educación y el aprendizaje en su materialización.
Mi decisión de traducirlo tiene que ver con un proyecto en progreso, que iniciará en Septiembre de este año. La Universidad de la Sabana me ha pedido que ofrezca un curso sobre e-Learning (sí, tan amplio como eso!), y mi intención es que sea un curso en línea abierto (no estoy seguro de que sea el primero en el país, aunque creo que es el caso) en el que un grupo amplio de participantes podamos experimentar con la construcción de un ambiente de aprendizaje que haga uso efectivo de las posibilidades de la tecnología disponible hoy, en la onda del tipo de cosas que hacemos en los EduCamp.
Como pienso que el artículo de Stephen es un excelente punto de partida para obtener una mirada global sobre esta área, me lancé a la aventura de traducirlo. Digo aventura porque es el documento más largo que he traducido hasta el momento (me tomó alrededor de 18 horas), y porque traducirlo de manera adecuada me obligó a explorar una gran cantidad de temas nuevos, lo cual probó ser un excelente ejercicio de aprendizaje.
Como de costumbre, espero que este "servicio público voluntario"
sea de utilidad para otras personas. Ya he aceptado que es imposible imaginar las consecuencias de "liberar" este tipo de cosas, así que sólo puedo esperar que, eventualmente, podré enterarme de algún modo del efecto que este documento pueda tener en nuestra comunidad hispanohablante.
Un detalle: Dado que es una traducción taan larga, es muy probable que tenga todavía errores. Ingrid Lugo (quien merece un gran reconocimiento y agradecimiento por ello) está realizando una revisión completa del documento, pero decidí publicarlo para acelerar el proceso. Los errores que puedan existir son responsabilidad mía, y por supuesto quedo pendiente de cualquier sugerencia que pueda haber sobre cambios o mejoras.
Entonces, aquí está:
El futuro del aprendizaje en línea: Diez años después.
Stephen Downes, 2008
Traducción: Diego Leal, 2009
Original (Inglés) | Traducción HTML (Español)
Esta se suma a otras traducciones que he realizado, y que también contienen ideas fascinantes para alimentar la discusión sobre estos temas:
- Buntine Oration: Redes de Aprendizaje (por Stephen Downes)
- Anti-enseñanza: Confrontando la crisis del sentido (por Michael Wesch)
- Conectivismo: Una teoría de aprendizaje para la era digital (por George Siemens)
UPDATE: Me enteré a través de @lernys que ya existía una traducción el español disponible en El Camarote. Por si acaso, vale la pena decir que mi traducción NO está basada en la de El Camarote, sino que es completamente original.
La ventaja de contar con otra traducción es que los lectores podrán elegir aquella que más cerca esté de sus propios términos (sin duda, la mía será un tanto 'colombianizada'). Entre más opciones, mejor.
A excepción de que se indique lo contrario, este contenido está publicado bajo una licencia Creative Commons.6675 vistas
Trackback para este post
URL para Referencias (pinche con el botón derecho y copie la dirección del enlace)
8 comentarios
Gracias por tu mensaje. Lo que dices me recordó algo que mencioné en alguna presentación reciente. Solemos imaginarnos y planear futuros para plazos de 10 0 15 años. Qué pasaría si tratáramos de imaginar cómo debería ser el sistema educativo dentro de 100 años? Y si involucráramos a nuestros niños y jóvenes en ese ejercicio? Será que eso nos ayudaría a dejar de pensar en lo realmente esencial, mirando más allá de la tecnología o la metodología del momento?
Coincido contigo en que vivimos en una gran incertidumbre, pero me pregunto si una mirada de MUY largo plazo nos podría ayudar a recordar aquellas cosas que hacen parte de nuestra naturaleza, que es probable que no cambien en 100 años y que tendría sentido desarrollar en nuestros sistemas educativos.
Gracias por comentar!
Felicitarle por este aporte y agradecerle infinitamente a Diego, por la oportunidad de tener a mano este valioso documento.
Gracias nuevamente y parabienes en todas tus actividades,
Mario Jaime Señoranis Durán
Santa Cruz de la Sierra, Bolivia
Para los hispanohablantes, leer a Downes en nuestra lengua materna tiene un impacto mayor.
El link al artículo original de Downes en ingleś de arriba creo que debería ser:
http://halfanhour.blogspot.com/2008/11/future-of-online-learning-ten-years-on_16.html
Un cordial saldudo desde Argentina.
De veras, muchas gracias por sus palabras. Aunque suene a cliché, pienso que esta es una de esas cosas en donde la recompensa está en la acción misma, pero también en los inesperados efectos que pueda tener.
Este es apenas uno de los ensayos de Stephen quien, como usted sugiere, tiene una visión no sólo interesante sino controversial. Y eso es lo que los hace muy valiosos para disparar nuevas discusiones en nuestro entorno. Ojalá podamos tener muchos más para alimentar la conversación.
Pablo:
Gracias por lo de 'impecable'. Ya me encontré un par de gazapos/errores que se me escaparon, y estoy pendiente e nuevas sugerencias para publicar una versión actualizada dentro de poco. Me temo que la traducción pueda estar un tanto 'colombianizada', pero para muchos temas es difícil encontrar términos 'neutros'... Nuestra lengua materna tiene montones de variantes que no pasan desapercibidas cuando se está traduciendo...
Gracias por encontrar la omisión al enlace. Olvidé copiar la dirección. Ya quedó actualizado.
Gracias por comentar!
Felicidades por la excelente traducción! Ya lo tengo linkeado en mi blog, http://aamontalvo.blogspot.com/2009/06/el-futuro-del-aprendizaje-en-linea.html. Cada tanto (cuando el tiempo me lo permite) intento hacer lo mismo, traduciendo algún material que me haya parecido especialmente valioso (http://aamontalvo.blogspot.com/2009/03/dump-drone.html).
Qué bueno, pues hay un montón de material esperando a ser traducido... :D Muy simpática la presentación de Cathy Moore, por cierto.
Gracias por comentar!
Deje un comentario
| « Malla de gestión de contenidos educativos: Ideas de base | Puentes al Mundo » |
.Edu.Co.Blog